Members of China's government-sanctioned protestant churches are holding Bible exhibitions in the U.S. this week.
The exhibit, titled "A Lamp to My Feet, A Light to My Path," aimed to give an overall understanding of how the Bible was brought into China.
The Chinese Christian Council and the National Committee of the Three-Self Patriotic Movement of the Protestant Churches in China are sponsoring the exhibit, which presents a complete translation of the Chinese Bible.
Several Chinese church members will travel to four cities around the country from September to November.
Speakers will tell of the history of the Chinese Bible's publication and distribution.
The exhibit will also feature faith and life testimonies from Chinese Christians who have been touched by the Bible.
"The Bible connects our churches," said Wang Zuo'an, minister of China's State Administration for Religious Affairs, at the opening ceremony of the exhibit on Wednesday.
"I hope more American friends can visit this exhibition and through this window of opportunity, learn more about the development of the church in China, the piety of Chinese Christians," he said.
"And hopefully, it will lead to greater interest in finding more truth about a colorful China," he said.
More than 56 million copies of the Bible were printed in China by 2010, according to the council.
Christianity has a long history in China. Chinese people reportedly first became aware of the Bible in the early Tang Dynasty when a missionary, Olopen, came to China in 635 AD.
China officially recognizes five religions -Buddhism, Taoism, Islam, Catholicism and Protestantism.